這里有千千萬萬人們共同關(guān)心的教育話題,這里不談八卦,沒有噱頭、不嘩眾取寵,這里是來自國際視野的教育《真學(xué)說》。 我們不做教育產(chǎn)業(yè)化的吹鼓手,只做家長、學(xué)生和教育同仁們的知心朋友和來自世界理念與信息的傳播者。
The Harvard brand mesmerizes us all.
哈佛的品牌讓人著迷。
For one thing, education was at the back of the mind of colonists of the Masschusetts Bay, just 8 years into its founding.
至少有一點,美國馬塞諸塞州殖民者創(chuàng)建領(lǐng)地后8年,教育已經(jīng)馬上浮現(xiàn)在腦海。
Harvard College founded in 1636 is now the undergraduate college of Harvard University.It admits only about 2000 students each year and about 5% of the applicants. It is among the most selective college/university in the world.
哈佛學(xué)院創(chuàng)建于1636年,現(xiàn)在是整個哈佛大學(xué)本科生院。它是全世界競爭較高的本科學(xué)院,每年接受2000名學(xué)生,占申請人數(shù)的5%左右。
It mystified people when thinking about the holy-grail question: How to get into Harvard?
人們聯(lián)想到這個圣杯式的問題——怎樣才能進哈佛?都會為之神往迷惑。
Full score in SAT, loads of Extracurricular Activities, lots of awards won, Acing the College Application Essay, Stellar Recommendation? All of the above, but most still fall short.
SAT全滿分,杯盤滿盈的課外活動經(jīng)歷和獎項、高大上之文學(xué)修辭較好作文,明星般的推薦信。很多學(xué)生都做了這一切,但還是止步目標(biāo)。
I have guided so many aspiring teenagers to realized their dreams getting into world-class universities. However, talking about getting into Harvard with the above “achievement items” underminded the statue of Harvard University in America’s educational history.
我曾經(jīng)幫助很多雄心勃勃的少年實現(xiàn)理想進入世界較好大學(xué)。然而,當(dāng)我們意識到想進入哈佛憑的就是上面那些菜單式的東東時,我們知道我們已經(jīng)掉隊了,這些東西低估了哈佛大學(xué)在美國教育史上的地位。
For one thing, you can only get into Harvard, if you have the elegance, intellect and temperament (優(yōu)雅、學(xué)識和氣質(zhì))of what Harvard represents.
要進入哈佛,唯有靠擁有哈佛所代表的“優(yōu)雅、學(xué)識和氣質(zhì)”。
You can feel such elegance, intellect and temperament from the below Photogaphic double-exposure art from Harvard University.
從哈佛大學(xué)提供的下面這些二次曝光攝影藝術(shù)照片,我們開始感受這樣的Elegance, Intellect and Temperament.
(Source: Harvard Gazette, 來源:《哈佛公報》)
Elegance: Maple leaves colored in crimson flow through the John Harvard Statue.
優(yōu)雅:(新英格蘭秋天)紅色的楓葉疊在哈佛創(chuàng)始人約翰哈佛雕像上
Intellect: With more than 50 miles of shelves and more than 3 million volumes, the stacks of Widener Library are brimming with books.
學(xué)識:哈佛大學(xué)圖書館的書架足有80公里長,較大的圖書館Widener Library擺滿了書。(沒有足夠?qū)W識,你來干嘛?)
Temperament: Portraits and sculptures of historic Harvard leaders mingle in the Faculty Room of University Hall. LeBaron Russell Briggs, who served as dean of Harvard College and president of Radcliffe, is eclipsed in the light of the window, while CeciliaPayne-Gaposchkin, Phillips Professor of Astronomy, is caught in a contemplative gaze at the night sky.
氣質(zhì):哈佛大學(xué)現(xiàn)任天文學(xué)教授CeciliaPayne-Gaposchkin的背影疊加在哈佛大學(xué)教授名人堂人物肖像畫背景上。
Students tread the paths of Harvard Yard to classrooms atop the Memorial Hall tower.
哈佛紀(jì)念教堂的身影映著校園內(nèi)那一條條學(xué)者們漫步思考冥想的小徑。這里是誕生改變世界大想法的地方。
Immersed in her studies, Tina Huang ’18 prepares for a final examination in mathematics.
哈佛學(xué)子Tina Huang(2018級)正在埋頭準(zhǔn)備期末考試。(哈佛提供的照片注解說的是“數(shù)學(xué)考試”,照片里的內(nèi)容是“物理力學(xué)考試”。)
Ornate gilding enhances pages of the Gutenberg Bible on display in the Harry Elkins Widener Memorial Library.
這本在哈佛Widener紀(jì)念圖書館展出的、具有數(shù)百年歷史的德國Gutenberg印書館出版的Bible, 疊加在金色的修飾上,讓人體會了哪里才是金色放光的地方。
Emily Koch ’20 merges with her own painting crafted for her Visual and Environmental Studies class,VES 24, taught by Matt Saunders in the Carpenter Center.
2020班學(xué)生Emily Koch跟她自己畫的油畫合二為一。這幅是為《視覺與環(huán)境研究》課而畫的。
Fallen oak leaves overlay the shadows and bricks along Houghton Library.
哈佛大學(xué)的每個角落都充滿詩意,只有能夠捕捉詩意的學(xué)生才會被哈佛錄取。 “橡樹葉在圖書館窗外落下的光影跟樹干映著哈佛紅墻上”
The tower of Memorial Church adorns its own entrance. The church, built in 1932, was dedicated onArmistice Day to honor the men and women of Harvard who died in WWI.
哈佛紀(jì)念教堂落成于1932年,為紀(jì)念哈佛大學(xué)在一戰(zhàn)陣亡人士。教堂的風(fēng)景跟教堂的大門相映形成意境。
Charles Eliot’s sycamore trees, which have lined the Charles River since 1897, enhance the Weeks Footbridge.
十九世紀(jì)哈佛大學(xué)校長查爾斯伊利奧特的兒子,小伊利奧特是美國著名的景觀建筑設(shè)計師。波士頓城北岸的Cambridge(劍橋)到處都能看到他較推崇的美桐樹(Sycamore Tree)。你能看到美桐樹疊加在這座步行橋上嗎?
The River Houses, punctuated by the Eliot House Tower, ripple along the Charles.
哈佛大學(xué)位于查爾斯河畔。這張三次曝光的照片將靜靜地河水、拱橋和哈佛紅墻校舍混為一體。
Johnston Gate, the first, largest, and most lavishly constructed entrance to Harvard Yard, archesover the Littauer Building.
按照哈佛的標(biāo)準(zhǔn),哈佛大學(xué)的這扇大門(號稱:約翰遜大門)可謂“奢華”了。背景里大雁藍天和哈佛肯尼迪政府學(xué)院讓人感受到哈佛大學(xué)的厚重。
A solitary runner gazes across Harvard Stadium as he climbs and descends the steps.
哈佛大學(xué)并不以體育著稱。這幅圖能激發(fā)你怎樣的運動激情?
The underbelly of Harvard Stadium forms a kaleidoscope, an abstraction of steps and stairs.
哈佛體育場看臺下面是一副別致的現(xiàn)代畫—萬花筒般的視覺景觀。你看到了什么?
Scholars enter gateways to the Yard in the spirit of the inscription under the bust of James Walker, past president and overseers of Harvard College: “Learn where is wisdom, whereis strength, where is understanding; that thou mayest know also where is lengthof days, and life, where is the light of the eyes and peace.”
這座通往哈佛大學(xué)校園的拱門,映著十九世紀(jì)哈佛大學(xué)校長詹姆斯沃爾克的話語: “學(xué)會智慧、力量和理解,你就知道生命,光明與和平。”
There is no trick getting into schools like Harvard, only true scholarship from the start.
要進入哈佛這樣的大學(xué)沒有任何技巧或升學(xué)指導(dǎo)可言,唯靠從求學(xué)較初開始就領(lǐng)會掌握——真學(xué)說。
【報名信息】
免費電話:400-8080-302
聯(lián)系人:歐陽老師 手機:17310788597 微信:Anne8597
江老師 手機:18017921033 微信:jiangyue2046
來源:國際學(xué)校網(wǎng) 本頁網(wǎng)址:http://cv666.cn/bona/196346.html本網(wǎng)站所收集的部分公開資料來源于互聯(lián)網(wǎng),轉(zhuǎn)載的目的在于傳遞更多信息及用于網(wǎng)絡(luò)分享,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責(zé),也不構(gòu)成任何其他建議。本站部分作品是由網(wǎng)友自主投稿和發(fā)布、編輯整理上傳,對此類作品本站僅提供交流平臺,不為其版權(quán)負責(zé)。如果您發(fā)現(xiàn)網(wǎng)站上有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán)的作品,請與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會及時修改或刪除。電子郵箱:jiangyue2012@qq.com